-
1 в полном смысле этого слова
В полном смысле этого словаThe variations shown in Figs.... and... are characteristic of the contact behavior, and do not represent experimental scatter in the true sense of the word.The flow through the turbine rotor is unsteady in the true sense.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в полном смысле этого слова
-
2 В полном смысле этого слова
Psychology: sense of the wordУниверсальный русско-английский словарь > В полном смысле этого слова
-
3 в полном смысле слова
[PrepP; Invar; nonagreeing modif; fixed WO]=====⇒ (one is a certain type of person, sth. is a certain type of thing or phenomenon etc) entirely, in every way:- (a [NP]) in the fullest <full, true> sense of the word.♦ [Утешительный:] [Аркадий Андреевич Дергунов] игру ведёт отличную, честности беспримерной... люди у него воспитанны, камергеры, дом - дворец, деревня, сады, всё это по аглицкому [obs = английскому] образцу. Словом, русский барин в полном смысле слова (Гоголь 2). [U.:] Не [Arkady Andreievich Dergunov] is a first-rate player, of exemplary honesty;.,.his servants are refined people, perfect gentlemen, his house is a regular palace, his estate, his parks are all in the English style; in fact he is a Russian gentleman in the fullest sense of the word (2b).♦ Угрюм-Бурчеев был прохвост [used here in its obsolete meaning] в полном смысле этого слова. Не потому только, что он занимал эту должность в полку, но прохвост всем своим существом, всеми помыслами (Салтыков-Щедрин 1). Gloom-Grumblev was a hangman in the full sense of the word. Not only because he occupied this post in the regiment, but a hangman in his whole being, all his thoughts (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в полном смысле слова
-
4 в полном смысле
в полном смысле этого слова — разг. in the true/full sense of the word
Русско-английский словарь по общей лексике > в полном смысле
-
5 С-424
В ПОЛНОМ СМЫСЛЕ СЛОВА PrepP Invar nonagreeing modif fixed WO(one is a certain type of person, sth. is a certain type of thing or phenomenon etc) entirely, in every way: (a NP) in the fullest (full, true) sense of the word.(Утешительный:) (Аркадий Андреевич Дергунов) игру ведёт отличную, честности беспримерной... люди у него воспитанны, камергеры, дом - дворец, деревня, сады, всё это по аглицкому (obs = английскому) образцу. Словом, русский барин в полном смысле слова (Гоголь 2). (U.:) Не (Arkady Andreievich Dergunov) is a first-rate player, of exemplary honesty;.,.his servants are refined people, perfect gentlemen, his house is a regular palace, his estate, his parks are all in the English stylein fact he is a Russian gentleman in the fullest sense of the word (2b).Угрюм-Бурчеев был прохвост (used here in its obsolete meaning) в полном смысле этого слова. Не потому только, что он занимал эту должность в полку, но прохвост всем своим существом, всеми помыслами (Салтыков-Щедрин 1). Gloom-Grumblev was a hangman in the full sense of the word. Not only because he occupied this post in the regiment, but a hangman in his whole being, all his thoughts (1a). -
6 смысл
м.(в разн. знач.) sense; (значение тж.) meaning; (цель тж.) purportпрямой, переносный смысл — literal, metaphorical / figurative sense
иметь смысл — make* sense
не иметь (никакого) смысла — make* no sense (at all); ( быть бесполезным) be of no use / avail
нет никакого смысла (+ инф.) — there is no point (in ger.), it is no good (+ ger.)
в этом нет смысла — there's no sense / meaning / point in it
смысл жизни — meaning / purport of life
в том смысле, что — in the sense, that
понимать в дурном смысле (вн.) — take* the wrong spirit (d.)
нет смысла туда идти — there is no point in going there; ( не стоит) it is not worth going there
♢
в широком смысле — in the broad senseв полном смысле этого слова разг. — in the true / full sense of the word
весь смысл в том, что — the whole point is, that
в смысле (рд.; в отношении) — as regards (to)
-
7 смысл
Смысл - sense; meaning, significance (значение); implication (скрытый); wisdom (целесообразность); incentive, point (при отрицании)The wisdom of studying these effects over a narrow range of growth rates, as has been the practice in most investigations, is thus questioned.Until the simpler systems have won user acceptance, there is little point in considering complex systems (... нет большого смысла...).Русско-английский научно-технический словарь переводчика > смысл
-
8 полный
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > полный
-
9 конкуренция
конкуренция
—
[ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]
конкуренция
Определяющий признак рынка, который обобщенно так и называется — конкурентным рынком (хотя в принципе рынки могут быть и неконкурентными). Это ситуация, когда участники рынка стремятся к своим целям (прежде всего продать товар с максимальной прибылью или купить товар с минимальными затратами) в ущерб другим, тоже стремящимся к подобным целям, т.е. в некотором смысле участники рынка преследуют взаимоисключающие цели. На рынке продавцов выигрывает тот, кто предлагает товар по цене более низкой, чем конкуренты (ценовая К.), товар более высокого качества (К. качества), создает разного рода преимущества и привилегии для покупателей, чтобы побудить их приобретать товар, эффективнее использует рекламу (маркетинговая К.). Для этого применяются разные методы изучения рынка и приспособления к нему (см. Маркетинг). В результате К. продавцов уровень цен на рынке снижается. Напротив, в результате К. покупателей (если количество товаров не покрывает спрос по предлагаемой на рынке цене), уровень цен (при отсутствии регулирующих мер и прочих равных условиях) получает тенденцию к росту. Различают совершенную или немонополистическую К. [perfect competition] и множество видов несовершенной К., например,: олигополистическую, монополистическую и др. (подробнее. см. Олигополия, Монополия, Монопсония.) Совершенная К. существует, когда выполняются три условия: рынок «атомистичен» — на нем независимо действует много фирм (каждая из них своими действиями, например, изменением цены, не способна влиять на ситуацию на рынке в целом); фирмы могут свободно входить в рынок, когда это выгодно (равновесная рыночная цена обеспечивает нормальную прибыль) и покидать его, когда равновесная цена такой прибыли не гарантирует; участники рынка располагают полной информацией о состоянии рынка. Некоторые авторы прибавляют сюда условия мобильности факторов производства. а также разделяют понятия совершенной и чистой К. или применяют менее строгий термин - свободная К. Наряду с упомянутыми видами несовершенной К. на практике совершенная К. подвержена недобросовестной К., существующей как между государствами (разного рода протекционистские меры, демпинг и др.), так и между частными субъектами рынка ( сговор одних участников рынка против других, промышленный шпионаж и т.п., вплоть до криминальных действий). По всем этим причинам, на самом деле невозможно привести примеры совершенной, свободной в полном смысле этого слова К. — это своего рода научная абстракция. В результате К. на рынке определенного товара устанавливается конкурентное рыночное равновесие между поставщиками этого товара. Об экономико-математических моделях конкуренции см. в статьях: Курно модель дуополии, Лернера коэффициент, Олигопольные эксперименты, Стэкельберга модель дуополии, Теория игр; см. также: Естественная монополия, Монополия, Монопольная власть, Монополистическая конкуренция, Монопсония, Олигополия, Рынок, Рыночная цена.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > конкуренция
-
10 слово
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > слово
-
11 аналогия
аналогия
Не унаследованное от общих предков морфологическое сходство органов у представителей различных таксономических групп при сходстве выполняемых этими органами функций, являющееся результатом конвергенции; один из характерных примеров А. - строение глаз у головоногих моллюсков и позвоночных; современное значение термину "А." придано Р.Оуэном в 1843.
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]
аналогия
Логический вывод, в результате которого знание о признаках одного предмета возникает на основании известного сходства его с другими предметами (см. Подобие). Это свойство позволяет после исследования одного предмета (например, модели) делать вывод, хотя и не окончательный, не доказательный в полном смысле этого слова, о другом предмете (системе). В этом случае используется А. трех видов: А. свойств, А. отношений и А. изоморфизма (между объектами тождественной структуры). Принцип А. лежит в основе экономико-математического моделирования и экспериментального подхода к изучению экономики (как, естественно, всякого моделирования и эксперимента).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > аналогия
-
12 смысл
муж.здравый смысл подсказывает нам — common sense guides/tells us
в том смысле, что — in (the sense) that
нет никакого смысла (делать что-л.) — there is no point (in doing smth.), it is no good (doing smth.)
иметь смысл — to be not unreasonable, to make sense
не иметь (никакого) смысла — to make no sense (at all); to be of no use/avail ( быть бесполезным); to be meaningless, to serve no purpose
- в некотором смыслетерять смысл — to lose meaning/significance
- в общем смысле
- в обычном смысле слова
- в полном смысле
- в смысле
- в строгом смысле слова
- в узком смысле
- в широком смысле
См. также в других словарях:
в полном(строгом, настоящем) смысле слова — Ср. Орочоны в состоянии переносить страшный голод и в случае добычливой охоты жрать в полном смысле этого слова. Черкасский. Записки охотн. Восточн. Сибири. Ср. Это жуир в полном смысле слова, несмотря на свои пятьдесят лет. Салтыков. Г да… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
В полном(строгом, настоящем) смысле слова — Въ полномъ (строгомъ, настоящемъ) смыслѣ слова. Ср. Орочоны въ состояніи переносить страшный голодъ и въ случаѣ добычливой охоты жрать въ полномъ смыслѣ этого слова. Черкасскій. Записки охотн. Восточн. Сибири. Ср. Это жуиръ въ полномъ смыслѣ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Жуковский, Василий Андреевич — — знаменитый поэт. ?. ДЕТСТВО (1783—1797) Год рождения Жуковского определяется его биографами различно. Однако, несмотря на свидетельства П. А. Плетнева и Я. К. Грота, указывающих на рождение Ж. в 1784 г., нужно считать, как и сам Ж.… … Большая биографическая энциклопедия
ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ I — [греч. Εὐχαριστία], главное таинство христ. Церкви, состоящее в преложении (μεταβολή изменение, превращение) приготовленных Даров (хлеба и разбавленного водой вина) в Тело и Кровь Христовы и причащении (κοινωνία приобщение; μετάληψις принятие)… … Православная энциклопедия
БОГ — [греч. θεός; лат. deus; слав. родствен древнеинд. господин, раздаятель, наделяет, делит, древнеперсид. господин, название божества; одно из производных общеслав. богатый]. Понятие о Боге неразрывно связано с понятием Откровения. Предметом… … Православная энциклопедия
Социалистические партии — I Общий обзор. Германия. Франция. Бельгия. Голландия. Швейцария. Австрия и Венгрия. Англия. Италия. Испания и Португалия. Дания, Швеция и Норвегия. Болгария, Сербия и Румыния. Америка. Австралия. Япония. Под этим именем разумеются все те… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
КОГЕН — (Cohen) Герман (1842 1918) немецкий философ, основатель и виднейший представитель марбургской школы неокантианства. Основные работы: ‘Теория опыта Канта’ (1885), ‘Обоснование Кантом этики’ (1877), ‘Обоснование Кантом эстетики’ (1889), ‘Логика… … История Философии: Энциклопедия
Толстой, граф Лев Николаевич — знаменитый писатель, достигший еще небывалой в истории литературы XIX в. славы. В его лице могущественно соединились великий художник с великим моралистом. Личная жизнь Т., его стойкость, неутомимость, отзывчивость, одушевление в отстаивании… … Большая биографическая энциклопедия
Семейство врановые — Врановые живут во всех частях света и на всех широтах и высотах на горах. К экватору число видов значительно увеличивается, но и в умеренном поясе их довольно много и только в холодном число видов их ограниченно. Большинство их живут… … Жизнь животных
Семейство ястребиные — Птицы, принадлежащие к этому семейству, характеризуются совершенно оперенными плюснами, достигающими длины среднего пальца, кругловатыми или яйцевидными, почти вертикально расположенными в восковице ноздрями и хвостом, равным половине… … Жизнь животных